Monthly Archives for April 2005
nispand
mai neer bhari dukh ki badali,
spandan mei.n chir nispand basA,
krandan mei.n Ahat vishwa hansA.
nayano.n mei.n deepak se jalate,
palako.n mei.n nirjharani machali.
mai neer bhari dukh ki badali.
(By Mahadevi Verma)
(Image: Vivian Tragante do Ó, thanks for allowing me to put it here)
Campus in mid eighties
A few days back I found this Link:
http://www.geocities.com/mallickdeb/?200512
I couldn’t believe that my campus looked like this in 80s. This, very much reminds me of Amol Palekar movies like Chhoti Si baat, or Rajanigandha.
Added in 2011: Also found these lately
http://hostel4.blogspot.com/
http://hostel1.blogspot.com/
From Gazhals to Qawwalis
I’ve recently graduated from ghazals to qawwalis. Half an hour back I was listening to gazhals (obviously Ghalib), and now I’m listening to some real old qawaalis (Bollywood 1950s). So the graduation is that recent!!
Whatever, I never realized before that qawwalis can be that expressive, soothing, romantic and philosophical at the same time. The one which is currently struck in my head, and going to remain stuck for a while, is:
Na to kaarawa.n ki talaash hai,
Na to humsafar ki talaash hai.
Mere shaukhe-e-khana kharaab ko,
Teri rehguzar ki talaash.
Mere na-muraad is junoon ka,
ab hai ilaaj koi to maut hai.
Jo davaa ke naam pe zeher de,
us charaagar ki talaash hai.
Well must thank one of my uncles for giving me this age old song.
Why this at all??
Zarquon himself is not very punctual. Why should I be?
Well telling that is absolutely not the purpose of this blog. Its just a general blog, where I wish to write anything in general. The Zarquon thing is just for increasing the hype value.
Anyways, I shall not be punctual here. I can be anything…. boring, sick, funny, nasty, hollow, irritating…. bt definitely not punctual.
os
Ankh ka Ansu dhalakatA dekha-kar,
jee tadap kar-ke hamArA reh gayA.
kyA gayA moti kisi kA hai bikhar,
yA hua paidA ratan koi nayA.
(By Ayodhya Singh Upadhyaya `Hariaudh’)
(Image: Niagara, taken by Navneet Loiwal, sorry for not asking you Navneet)
THehrAv
hotA hai nihA.n gard me seharA mere hote,
ghistA hai zabee.n khAk pe dariyA mere Age.
[nihA.N = hidden] [gard = dust]
[seharA = desert] [zabee.n = forehead]
(By Ghalib)
(Image: Vihar lake on a summer evening, taken by Sandy)
